T.L. Morrisey

Sunday, November 30, 2008

Upstairs at the Atwater Library





















Photos taken upstairs at the Atwater Library, located at Atwater near Ste. Catherine Street, Montreal. Their website reads:
The Atwater Library and Computer Centre (ALCC), located in a 1920s heritage building in western downtown Montreal, is a community-oriented facility with a library, a multi-faceted computer centre, and an auditorium seating 100.ALCC was founded in 1828 as the Mechanics’ Institute of Montreal, and it is the oldest lending library in Canada. The building is a National Historic Site. Officially known as the Atwater Library of the Mechanics’ Institute of Montreal, ALCC is an independent facility open to all residents of Canada. Funding is primarily by private donations and internally-generated activities. ALCC is a registered charity.
The Atwater Library and Computer Centre (ALCC), located in a 1920s heritage building in western downtown Montreal, is a community-oriented facility with a library, a multi-faceted computer centre, and an auditorium seating 100.ALCC was founded in 1828 as the Mechanics’ Institute of Montreal, and it is the oldest lending library in Canada. The building is a National Historic Site. Officially known as the Atwater Library of the Mechanics’ Institute of Montreal, ALCC is an independent facility open to all residents of Canada. Funding is primarily by private donations and internally-generated activities. ALCC is a registered charity.

Saturday, November 29, 2008

Cutting-up Atlantis (Two)




The voyage is still touristic now, Voices, baggage, Anyone who travels sees others Every object a word There is more than a literal transcription Who knows where meaning. magic carpet of cold. (the place does not matter) prototype—in a mirror— we city people What does it mean? Travel is the life knee, a poem, a fiction distant, obscure And then you ask language, the record we make ___________________________________ 

Cut-up of an original text by Louis Dudek, Atlantis, Delta Canada, Montreal, 1967

Friday, November 28, 2008

Reading at Haven Art Gallery, NYC, September '08


Last September '08, CZ and I read at the Haven Art Gallery on Bruckner Boulevard in the South Bronx, NYC. It was 100 F in the shade... Above: Haven Art Gallery, .





CZ at the podium...


Stephen Morrissey reading...

Here is Carol Novack who organized the reading. Carol is the publisher and editor of the widely read Mad Hatter's Review.

Thursday, November 27, 2008

Cutting-up Atlantis (One)




I think that now everything will go on here
an identity, is what we really are. in the body, with things and men. it is the whole reality something that we are, I think. that now everything will go on here And yet I know that is always there; live at all.
cannot know or share. This voyage is almost it is now (as all we do), as before. As it must. bird of paradise. for good—or I do not There will be always true, and each living thing There were sixty people at present lost in the placards were sent out their prayers drowned by “Othello” and “The Merchant” precincts of The Globe) to the ground? I looked for the past to the ground? (in the Borough Should I ask that tree? for Listen with my ear right by the Study a flower for a sign? This is all new to me. Univac The half of a moon. The sound of feet. Not an individuality I will take it all in and wait That continues, as it live until like a High Mass in Southwark great vault, Underground.

 ___________________________________ 


Cut-up of an original text by Louis Dudek, Atlantis, Delta Canada, Montreal, 1967

Wednesday, November 26, 2008

Stephen and Walt


Visiting the home of Luci and Adrian King-Edwards the other day, I noticed "Stephen and Walt", dated October 1976. It's the kind of thing I would have done then, always some humour in the background.

Sunday, November 23, 2008

Cutting-up Atlantis



Cutting-up Atlantis uses excerpts from four texts that all deal, in one way or another, with the lost continent of Atlantis. Each of these texts has been cut-up and the cut-up texts from each of these are included in this new work. The first text that was cut-up are pages from Atlantis, a book length poem by Louis Dudek, published by Delta Press, Montreal, in 1967. Dudek is an important Canadian poet whose vision extended beyond his native country to Europe, to Atlantis, and finally to the infinite. Two important Socratic dialogues, Timaeus and Critias, written around 500 B.C. by Plato, are the oldest historical and literary references to Atlantis. Whether Plato meant these to be read as allegory or as historical fact is not known. Pages chosen randomly from these two dialogues by Plato have also been cut-up and reassembled. The fourth text is taken from Edgar Cayce on Atlantis, written by Cayce’s son Edgar Evans Cayce, and published in 1968. This book offers an overview of Cayce’s psychic readings on Atlantis. From this text I have cut-up quotations by the “sleeping prophet,” Edgar Cayce, that are included in Edgar Evans Cayce’s book; nothing written by Edgar Evans Cayce has been used in Cutting-up Atlantis. In Cutting-up Atlantis, derived from texts by Louis Dudek, Plato, and Edgar Cayce (a more disparate group is difficult to find!), I have created a new text that has something of the feeling of an ancient document that has survived from antiquity. Cut-ups remind me of skimming a text; reading only a fragment of the complete text discovers meaning. Cut-ups, the act of cutting-up and reassembling the text, are a kind of editing without an editor. Cut-ups are also “found texts,” the poetry in them is recreated and revisioned in the cut-up process. Reading the cut-ups, the mind looks for meaning—it looks for consistency, a coherent thesis, and connections between ideas and images—even though there may be, in fact little or no meaning in the cut-up text. Meaning—what is meaningful, what gives meaning and connection to life—can be found even in the randomness and apparent meaninglessness of a cut-up text. Stephen Morrissey Samhain; Guy Fawkes Day, November 5, 2008 Sections One and Two: Cut-up of an original text by Louis Dudek, Atlantis, Delta Canada, Montreal, 1967

Sections Three to Five: Cut-up of an original text, Timaeus, by Plato

Sections Six to Eight: Cut up of an original text, Critias, by Plato Sections Nine and Ten: Cut up of an original text on Atlantis, by Edgar Cayce

Friday, November 21, 2008

"Drummer Boy Raga" and Cut-ups

Vehicule Poets at Rare Books and Special Collections, McGill University
giving a group reading on 26 April 2018

Like a collagist, selecting and snipping, Stephen immersed himself in the text, emerged with bits and phrases words, even syllables. Sometimes, his selection was to introduce fragments of what was to come, sometimes a reflection (refraction) of what had just passed. His breaking up the text in this fashion turned the piece in on itself, its meditative aspect. The work was now reaching inward as well as outward. He did not add one original phrase, not one external element, yet his contribution was instructive. In visual terms, he zoomed in on the fabric, the material, offering the work as “object”, built with breaths, words, thoughts.
 
                                                    —Tom Konyves on “Drummer Boy Raga: Red Light, Green                                                         Light” (Poetry in Performance, The Muses’ Company, 1982) 

By chance, I just reread Tom’s commentary on my participation in “Drummer Boy Raga: Red Light, Green Light”, a poetry performance we gave at Vehicule Art Gallery, on April 16, 1977. I believe the project was originated and coordinated by Tom Konyves; the performance included John McAuley, Ken Norris, Tom Konyves, Endre Farkas, Opal L. Nations, and Stephen Morrissey. My participation in writing the text amounted to cutting-up what others were writing. Then the cut-ups were assembled and returned to Tom who distributed the new work to the next person. These were my first published cut-ups. Finally, as a group, we performed the completed “Drummer Boy Raga: Red Light, Green Light”. Thinking back, this must also have been our first written group project as the Vehicule Poets; the next group collaboration would be A Real Good Goosin', Talking Poetics, Louis Dudek and The Vehicule Poets (Maker Press, Montreal, 1981). This was an interview or dialogue between Louis Dudek and the seven of us young poets. We were known as the Vehicule Poets because we all hung out and organized poetry readings at Vehicule Art Gallery. Our first group anthology, The Vehicule Poets (Maker Press, Montreal, 1979) wasn’t a collaborative work as such; it was an anthology of our work as individual poets, not work written in collaboration with each other. And now, here is Tom’s text, from above, cut-up: 

Like a collagist, selecting and snipping turned the piece in on itself, its meditative emerged with bits and phrases words, inward as well as outward. he did not add was to introduce fragments of what was element, yet his contribution was instructive (refraction) of what had just passed. His fabric, the material, offering the work as Stephen immersed himself in the text thoughts. even syllables. Sometimes, his selection aspect. The work was now reaching to come, sometimes a reflection. In visual terms, he zoomed in on the breaking up the text in this fashion “object”, built with breaths, words,

Sunday, November 16, 2008

The Vehicule Poets' last meeting, 2004

From left: Artie Gold, Claudia Lapp's husband Gary, Ken Norris, Ruth Taylor sitting beside Ken, Claudia Lapp (standing), Tom Konyves, and the back of Endre Farkas's head... This was the morning after the Vehicule Poet's performance at Place des Arts in April 2004, at La Brise Restaurant (now Starbucks) across the street from Artie's apartment. Copies of the anthology, The Vehicule Poets_Now (edited by Tom Konyves and Stephen Morrissey; published by The Muses' Company, Winnipeg, 2004) were distributed. I am not too sure why John McAuley wasn't present.



Ken Norris and Ruth Taylor.

Artie, going home...



A few days earlier, at St. Viateur Restaurant on Monkland, from left, Tom Konyves, Endre Farkas, Claudia Lapp, Stephen Morrissey.

Saturday, November 15, 2008

Shamanism and Poetry

From Janet O. Dallett's When the Spirits Come Back (Inner City Books, Toronto, 1988); she writes:


Reflecting upon these events, I understood for the first time that a certain kind of work, resembling what Jung calls "visionary art," functions in much the same way as the shaman in tribal societies. That is, some art is shamanic in function. Formed from the collective unconscious material, it activates the unconscious of its audience and mobilizes the psyche's self-healing capacities. It opens a door to a different reality, the world of dreams and imagination, and "spirits" silently pass into the world of every day, affecting people in unexamined ways.
Shamanic art undermines unexamined cultural assumptions. For this reason it disturbs some people and may even arouse rage. Those who are open to it, however, often find that it sets their own creativity in motion.
Such art tends to be prophetic. It asks, even insists, on being heard, just as shamans are compelled to tell about their inner experiences when they begin to apply what they have learned about healing themselves to their healing of others. The visionary creative act is not complete until it finds an audience, coming out into the world and disturbing the complacent surface of collective consciousness. If the process is blocked, one outcome may be psychosis. Cancer may be another.
Shamanic art brings eros values to the healing of the psyche. That is, unlike traditional clinical psychology and psychiatry, it is more concerned with connecting and making whole than with the logos values of dissecting and understanding. It is related to a form of psychotherapy that interprets rarely, seeking instead to set in motion a symbolic process that has its own unforseeable healing goal. Understanding of behaviour is important only to the extent that it serves a living relationship to deep levels of the psyche. . . The soul of the shaman lies equally behind the visionary artist and the therapist who works in this way. If the shamanic type of therapist ceases to live her own creative life, the capacity to function in healing ways becomes lost and may even turn destructive. (36 - 37)


Friday, November 14, 2008

Shamanism and Poetry, some definitions (One)



(from) Earth Household, by Gary Snyder: 

The Shaman-poet is simply the man whose mind reaches easily out into all manners of shapes and other lives, and gives song to dreams. Poets have carried this function forward all through civilized times; poets don’t sing about society, they sing about nature—even if the closest they ever get to nature is their lady’s queynt. Class-structured civilized society is a kind of mass-ego. To transcend the ego is to go beyond society as well. “Beyond” there lies, inwardly, the unconscious. Outwardly, the equivalent of the unconscious is the wilderness: both of these terms meet, one step further on, as one. (122) 

Notes made around 1968 from televised lectures by Allan Watts, On Living: Religious man of hunting cultures is a shaman. Magic from going alone in the forest. The priest, Brahman, has a guru; the shaman is alone with animals & trees, knows rocks are alive. Watts is a shaman, an Anglican minister “I gave it up.” Offended at the notion of telling God what he already knows— that I’m a miserable sinner. No religion or society, but sympathy for all. 

(from) Letters of Arthur Rimbaud: May 13, 1871: …I want to be a poet… I am working to make myself a visionary…To arrive at the unknown through the disordering of all the senses, that’s the point. The sufferings will be tremendous, but one must be strong, be born a poet: it is in no way my fault. May 15, 1871: … The first study for a man who wants to be a poet is the knowledge of himself, entire. He searches his soul, he inspects it, he tests it, he learns it. As soon as he knows it, he cultivates it: it seems simple: in very brain a natural development is accomplished; so many egoists proclaim themselves authors; others attribute their intellectual progress to themselves! But the soul has to be made monstrous, that’s the point:… like comprachios, if you like! Imagine a man planting and cultivating warts on his face. One must, I say, be a visionary, make oneself a visionary. The Poet makes himself a visionary through a long, a prodigious and rational disordering of all the senses. Every form of love, of suffering, of madness; he searches himself, he consumes all the poisons in him, keeping only their quintessences. Ineffable torture in which he will need all his faith and superhuman strength, the great criminal, the great sickman, the accursed—and the supreme Savant! …kindly lend a friendly ear and everybody will be charmed… So, then, the poet is truly a thief of fire. Humanity is his responsibility, even the animals… Baudelaire is the first visionary, king of poets, a real God!

Tuesday, November 11, 2008

Cut-ups, series 1.6

A SEAS

Forward! The march

weariness and anger.

To whom shall I

should I adore? What

hearts shall I break?

what blood tread?

the intractable convict

are always closing; I sought

houses he would have

with his idea I saw the blue

of the country; in the cities

more strength than a saint,

a traveler—and he,

glory and his reason.

nights, without roof, with

a voice gripped my frozen

Still but a child,

on whom the prison doors

the inns and rooming

secrated by his passing;

sky, and the flowery labor

sensed his fatality. He had

more common sense than

alone! the witness of his

On highroads on winter

without clothes, without bread,

_________________________

Cut-up of Arthur Rimbaud

Monday, November 10, 2008

Cut-ups, series 1.5

Let me sleep! Eat the pebbles that one breaks,

At the altars of Churches’ old stones;

Broth run over Gravel of ancient deluge taste,

And mix with and loaves scattered in grey brakes

ON IN HELL

At last, O happiness,

the burden and the desert,

sky the azure that is dark

of pure light. Out of

myself? What beast

clownish and blank as Poly

image is attacked? What

lies should I uphold?

_________________________
Cut of Arthur Rimbaud

Sunday, November 9, 2008

Cut-ups, series 1.4

Paul Verlaine, on left, and Arthur Rimbaud.





law— The hard life,

Howling beneath the leaves
with withered fist

The wolf spits out the lovely plumes
And thus no old age, no
Of his feast of fowls:

Like him I am consumed.
forsaken that to any divine
my impulses toward

Let me seethe
Solomon.

Rather steer clear of the rust
brutishness,—to lift the Cedron.
fin’s lid, to sit, to suffocate
dangers: terror is not

O reason, I brushed from the
—Ah! I am so utterly, and I lived—gold spark
image whatsoever, I took on an expression as
possible:

Salads and fruits
O my abnegation,
O Await but the picking;
below, however!

But violets are the food
De profundis, Domine, Of spiders in the thicket.

_________________________
Cut-up of Arthur Rimbaud

Saturday, November 8, 2008

Cut-ups, series 1.3

Rimbaud (on right) with Verlaine, 
Paris, 1896




Gospel has gone by!
I am of an inferior race for
shore. Let the towns light
day is done; I’m quitting
my lungs; strange climates
to trample the grass, to
to drink liquors strong
my dear ancestors around
A SEASON

and liberty?

Alas! The Gospel!
Greedily I await God.
all eternity.
Here I am on the Bret
up in the evening. My
Europe. Sea air will burn
will tan my skin. To swim
hunt, and above all to smoke
as boiling metal,—like
their fires.
_________________________
Cut-up of Arthur Rimbaud

Friday, November 7, 2008

Cut-ups, series 1.2

Your white

The cradle

The sparse

This year or next year

Art criticism is as imbecile as Esperanto

Brindisi Goodbye goodbye

I was born in this city

And my son too

I’ve never liked Mascagni

Nor art nor artists

I’ve envied a woman

to be a woman


Bon voyage!

Let me carry you off

You who laugh at red

to the childbearing future


I envy your ease

Ocean liners of factories

At anchor

April 1914

_________________________

Cut-up of Blaise Cendrars

Thursday, November 6, 2008

Cut-ups, series 1.1

Cutlery placement



BOMBAY EXPRESS


Ah! what’s more: They rush out of their cells

red clearing with old courtyard

I can remember They kidnap the young prisoner

land and Christianity. I get into a carriage which

myself in the past. But They leave at top speed

; and even the langue While the guards empty their

I cannot see myself

Some of the guards jump on horses

convicts

__________________________________
Cut-up of Arthur Rimbaud and Blaise Cendrars

Wednesday, November 5, 2008

St Patrick's Basilica, Montreal (one)

Exterior and interior photographs of St. Patrick's Basilica in Montreal.


This plaque celebrates the baptism of one of Canada's greatest poets, Emile Nelligan.

Sunday, November 2, 2008

St. Joseph's Oratory, Montreal (two)


St. Joseph's Oratory is not only one of the largest churches in North America, it is a dominating feature on the Montreal skyline.


This small chapel was the original church at this location. It is a short walk to the present-day, much larger Oratory.

Saturday, November 1, 2008